เมื่อ Google Maps เข้าใจภาษาไทยมากขึ้น

หนังสือ Google Maps มหัศจรรย์แผนที่ออนไลน์ ยังไม่ทันจะออกจากโรงพิมพ์เลยครับ Google Maps ก็มีการอัพเดทเพื่อคนไทยโดยเฉพาะ

แอบเซ็งเล็กน้อยนะครับ เพราะในหนังสือผมเขียนไปว่า Google Maps ยังรองรับภาษาไทยได้ไม่ดีนัก โดยเฉพาะถ้าค้นหาจังหวัดด้วยภาษาไทยก็จะไม่พบเลย หรือถ้าค้นหาแผนที่ชุมชน (เดิมใช้ชื่อว่า User-created content ต่อมาเปลี่ยนเป็น Community map และแปลเป็นไทยว่าแผนที่ชุมชน) แต่ในตอนนี้ Google Maps รองรับภาษาไทยได้สมบูรณ์แล้วครับ

ความเปลี่ยนแปลงแรกที่เห็นได้ชัดเลยก็คือข้อความต่างๆ ในเว็บถูกแปลเป็นภาษาไทยแล้ว (อาจจะมีบางข้อความที่แปลแล้วยังดูแหม่งๆ หน่อย) หน้า Help ก็เป็นภาษาไทยด้วย แต่ข้อมูลยังน้อยอยู่เมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษ

อย่างที่สอง ผมบังเอิญไปเห็นใน Help ว่ามีการลิงค์มาหน้าแรกของ Google Maps ที่ http://maps.google.co.th/ เน้นว่า .co.th นะครับ แต่ตอนนี้ผมยังเรียกเว็บนี้ไม่ได้ คิดว่าอีกไม่นานคงจะใช้งานได้ ซึ่งเว็บนี้คงจะแสดงแผนที่ของประเทศไทยขึ้นมาเลย ต่างกับเว็บ http://maps.google.com/ ที่แสดงแผนที่ของอเมริกาเป็น default

อย่างที่สาม การค้นหาภาษาไทยดีขึ้นมากครับ สมัยก่อนถ้าเราต้องการดูแผนที่ของพิษณุโลก จะต้องค้นด้วยคำว่า Changwat Phitsanulok ถ้าไม่รู้ว่าต้องใช้คำค้นนี้ ก็ต้องอาศัยเลื่อนแผนที่เพื่อหาพิษณุโลกให้พบ แต่ตอนนี้สามารถใช้คำค้นว่า จ.พิษณุโลก ได้เลย หรือในบางจังหวัดไม่ต้องใส่ จ. ก็ได้

นอกจากเรื่องภาษาไทยแล้ว ยังมี “โปรไฟล์ของฉัน” ซึ่งคุณสามารถสร้างโปรไฟล์ของตัวเอง รวมถึงดูโปรไฟล์ของสมาชิกคนอื่นๆ ที่ช่วยกันปักหมุดในแผนที่ชุมชน และดูแผนที่ทั้งหมดที่เขาสร้างขึ้นมาได้ด้วย

การอัพเดทของ Google Maps ในครั้งนี้น่าถูกใจจริงๆ ครับ มีประโยชน์กับคนไทยจริงๆ

ถ้าอ่านแล้วชอบ ฝากแชร์ด้วยนะครับ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •